Carsten Sabrowski

Soloist - Bass
© Jan Windszus Photography
© Jan Windszus Photography
»My father is an opera singer.
My brother is an opera singer.
And our wives are also opera singers.«
In the Ensemble of the Komische Oper Berlin since 2002.

ORIGINALLY FROM
Kiel, grew up in Concepción (Chile)

STUDIES
Hochschule für Musik und Theater Hamburg (James Wagner, Hans Kagel), Universität für Musik und darstellende Kunst Wien (Walter Berry)

PRIZES
»Elise Meyer« Gesangswettbewerb (Hamburg)

CDs
Čert a Káča (Antonín Dvořák) - WDR Sinfonieorchester with Gerd Albrecht; Der Schauspieldirektor (Wolfgang Amadeus Mozart) - DSO Berlin with Sir Neville Marriner; Tatjana (Franz Léhar) und Ritter Blaubart (Emil Nikolaus von Reznicek) - Rundfunk-Sinfonieorchester Berlin with Michail Jurowski 

IMPORTANT CONDUCTORS
Sir Neville Marriner, Gert Albrecht, Michail Jurowski, Kirill Petrenko, Christian Thielemann, Patrick Lange, Ulf Schirmer 

IMPORTANT DIRECTORS
Andreas Homoki, Barrie Kosky, Otto Schenk, Hans Neuenfels, Calixto Bieito, Peter Konwitschny, Vicco von Bülow (Loriot)

EXCURSIONS
Hamburgische Staatsoper, Staatstheater Wiesbaden, Teatro Carlo Felice Genua, Oper Leipzig

IMPORTANT PARTS AT THE KOMISCHE OPER BERLIN
Harata (Das schlaue Füchslein), Kaspar (Der Freischütz), Der König (Die Liebe zu den drei Orangen), Don Estoban (Der Zwerg), Hobson (Peter Grimes), Zar Saltan (Das Märchen vom Zaren Saltan), Kecal (Die verkaufte Braut), Graf von Monterone (Rigoletto), Doktor (Wozzeck), Leporello (Don Giovanni), Figaro (Die Hochzeit des Figaro), Hidraot (Armida), Der alte Gorian (Die rote Zora), Vier Bösewichter (Hoffmanns Erzählungen)

ELSEWHERE
Masetto (Don Giovanni), Figaro (Die Hochzeit des Figaro) in Dormund; Daland (Der fliegende Holländer) am Teatro Municipal de Santiago in Chile

THIS SEASON AT THE KOMISCHE OPER BERLIN
Der König (Die Liebe zu drei Orangen), Le Roi (Cendrillon - Aschenputtel), Der feige Löwe (Der Zauberer von Oz), Lazar Wolf (Anatevka); Schrank, Polizist (West Side Story); Esel (Die Bremer Stadtmusikanten), Zweiter geharnischter Mann (Die Zauberflöte), Alfred P. Doolittle (My Fair Lady), Der Armsessel/Ein Baum (L’Enfant et les Sortilèges)
The Sabrowski family could be a case for the anti-cartel office. »My father is an opera singer. My brother is an opera singer. And our wives are also opera singers.« And it’s all the fault of bossa nova. Or rather: South American folklore. Carsten Sabrowski was three years old when his family moved from Kiel to Chile. His father was still a music teacher at the time, always on the lookout for new adventures. At his request, the school board sent him abroad, but it was more or less chance that he ended up in South America. »We were in Chile for 10 years.« People sang there from morning to night – the perfect breeding ground for the young Carsten. His father’s love of opera also had the chance to flourish here. With his students, he staged small works of musical theatre. And sometimes he even sang at the large Teatro Municipal in the capital Santiago. And Carsten Sabrowski would sit in the auditorium, admiring his dad. »I’ll never forget the time he sang Don Pasquale there!« Back at home, he would sit in front of the record player and conduct the overtures.
 
His return to Germany was a culture shock. But the relaxed attitude of South America and a love of music had become deeply ingrained in Carsten Sabrowski. And so the sparky sixth-grader really set the cat amongst the pigeons at his science high school in Kiel. »My brother and I immediately started up a school band there. At the school proms, we let all hell loose!« But when it was his turn to graduate, he knew it had to be music. To begin with he studied music education, but soon enough, singing took precedence, as with his father.

By then he was singing at the Hamburgische Staatsoper. One of Carsten Sabrowski’s teachers at university, Helga von Wangenheim, predicted to her student back then: »I can see you at the Komische Oper one day. That’s where you belong.« On a visit to East Berlin, he went to see a show. »It really made an impression on me. I had never seen a performance in which the words were so easy to understand!« Since 2002, he has been a member of the Ensemble. His range spans from the lively Leporello through to the dark villain in Les Contes d’Hoffmann. But regardless of whether he’s playing the villain or the good guy, in the children’s operas of recent years, Carsten is always a favourite with the kids. And in Ali Baba and the 40 Thieves he even took the stage with his father. Sabrowski times two! But hush hush. Nobody say a word to the opera cartel office …

His performances ...

Sat12.09.19:30My Fair Lady
Fri18.09.19:30My Fair Lady
Sun27.09.19:00My Fair Lady
Thu08.10.20:00My Fair Lady
Sat10.10.19:30La traviata
Sat17.10.19:30My Fair Lady
Sun18.10.19:00La traviata
Fri23.10.19:30La traviata
Sat24.10.19:30My Fair Lady
Mon26.10.19:00La traviata
Thu29.10.20:00My Fair Lady
Sat07.11.19:30La traviata
Mon16.11.19:30The Magic Flute
Thu19.11.19:30La traviata
Sat21.11.19:30La traviata
Fri27.11.19:30La traviata
Fri04.12.19:30My Fair Lady
Sun06.12.18:00The Magic Flute
Sun13.12.18:00Anatevka
Tue15.12.19:30The Magic Flute
Fri18.12.19:30Anatevka
Fri25.12.19:00My Fair Lady
Thu31.12.14:00My Fair Lady
Thu31.12.19:30My Fair Lady
Sun03.01.18:00Anatevka
Tue05.01.19:30Anatevka
Sat23.01.19:30Anatevka
Sun21.03.19:00Anatevka
Fri14.05.19:00Œdipe
Sun23.05.19:00The Magic Flute
Mon24.05.19:00Œdipe
Sat29.05.19:30Œdipe
Fri04.06.19:30Œdipe
Wed09.06.19:30Anatevka
Sat12.06.19:30Œdipe
Sun20.06.19:00Œdipe
Thu01.07.19:30Œdipe